[X] Close
JUST IN
  • BREAKING-NEWS கஜா புயல் பாதிப்புக்கு பிரதமரை சந்தித்து நிவாரண நிதி கோர டெல்லி புறப்பட்டார் முதலமைச்சர் பழனிசாமி
  • BREAKING-NEWS ஓசூர் அருகே தம்பதி ஆணவக்கொலை செய்யப்பட்ட விவகாரத்தில் சூடுகொண்டப்பள்ளியில் நந்தீஷ் பெற்றோரிடம் எஸ்.சி., எஸ்.டி ஆணைய துணைத்தலைவர் முருகன் விசாரணை
  • BREAKING-NEWS மறைந்த மத்திய அமைச்சர் அனந்த்குமாரின் தொகுதியான தெற்கு பெங்களூரு காலியாக உள்ளதாக தேர்தல் ஆணையம் அறிவிப்பு
  • BREAKING-NEWS தமிழகம் மற்றும் புதுச்சேரியில் ஒருசில இடங்களில் அடுத்த 3 மணி நேரத்துக்கு மழை பெய்யும் - வானிலை ஆய்வு மையம்
  • BREAKING-NEWS காஞ்சிபுரம்: செங்கல்பட்டு, மதுராந்தகம் மற்றும் அதன் சுற்றுவட்டாரப் பகுதிகளில் கனமழை
  • BREAKING-NEWS கஜா புயலால் பாதிக்கப்பட்ட 7 மாவட்ட மக்களுக்கு நடிகர் விஜய் தனது மக்கள் இயக்கம் மூலம் நிதியுதவி
  • BREAKING-NEWS புதுச்சேரி மற்றும் காரைக்கால் சுற்றுவட்டார பகுதிகளில் கனமழை

‘2.0’வில் சொந்தக் குரலில் பேசிய அக்ஷய் குமார் 

has-akshay-kumar-dubbed-in-tamil-for-2point0

ரஜினியின் 2.0 படத்தில் சொந்தக் குரலில் அக்ஷய் குமார் டப்பிங் பேசியுள்ளதாக செய்தி வெளியாகி உள்ளது.

மிஸ்டர் பிரமாண்டம் ஷங்கர் இயக்கியுள்ள ‘2.0’ திரைப்படம் பல மொழிகளில் வெளியாக உள்ளது. முதலில் இது எந்திரன் படத்தின் இரண்டாம் பாகம் என கூறப்பட்டது. ஆனால் அடுத்தடுத்த சந்திப்புகளில் இதனை இயக்குநர் ஷங்கர் மறுத்தார். அதற்கு இந்தப் பாகத்திற்கும் தொடர்பு இல்லை என கூறியிருந்தார். படம் பல மொழிகளில் வெளிவர உள்ளதால் இதில் பாலிவுட் நடிகர்  அக்ஷய் குமாரை தேர்வு செய்து நடிக்க வைத்திருந்தது படக்குழு.  பொதுவாக இந்தி நடிகர்கள் தமிழில் அறிமுகமாகும் போது அதற்குதக்க சரியான நபரை தேர்வு செய்து தமிழில் டப்பிங் செய்வர். அமிதாப் முதன்முதலாக தமிழில் பேசிய போது அதற்கு சரியான நபராக நிழல்கள் ரவி இருந்தார். அதேபோல அக்ஷய் குமாருக்கு சரியான நபரை வைத்து டப்பிங் செய்ய வேண்டும் என போராடிக் கொண்டிருந்தது ‘2.ஓ’ படக்குழு. 

இந்நிலையில் முறையான குரல் கிடைக்காததால் அக்ஷய் குமாரே தமிழில் முழுமையாக டப்பிங் பேசியுள்ளதாக தகவல் வெளியாகி உள்ளது. மிக அற்பணிப்போடு அக்ஷய் அந்தப் பணியை செய்து முடித்துள்ளதாக சினிமா வட்டாரம் தகவல் வலம் வர தொடங்கியுள்ளது. 
 


 

Advertisement:
Advertisement:
Advertisement:
[X] Close